Scuola di Farmacia e Nutraceutica

Università Magna Graecia di Catanzaro

C.I. INGLESE E INGLESE SCIENTIFICO

CdLM Farmacia

Il corso intende fornire un ampio spettro di conoscenze linguistico-grammaticali partendo da una base strutturale sino ad un livello più completo intermedio “B2”, per un’attenta e più consapevole padronanza delle strutture frastiche più complesse e progredite della lingua inglese, in particolare per un corretto uso scientifico/professionale della comunicazione scritta attiva e passiva.

 

Modulo e/o Codocenza Docente CFU
Inglese Tommaso Provenzano 4
Inglese Scientifico Tommaso Provenzano 1
Docente:
Tommaso Provenzano
tommaso.provenzano@unicz.it
Alla fine di ogni lezione o previo appuntamento email

SSD:
L-LIN/02 - L-LIN/02

CFU:
5

Scuola di Farmacia e Nutraceutica - Data stampa: 28/04/2024

Obiettivi del Corso e Risultati di apprendimento attesi

L’obiettivo del corso è quello di fornire un’adeguata consapevolezza e padronanza della lingua inglese e di quella tecnico scientifica (microlingua) che diano la possibilità allo studente di migliorare la propria competenza comunicativa di fondo, con una particolare attenzione nei riguardi dell’ambito professionale dove è indispensabile saper gestire una corretta traduzione e produzione di testi scientifici in maniera del tutto autonoma e produttiva.

Lo studente dovrà dimostrare una buona padronanza linguistico grammaticale manifestando un’adeguata capacità di lettura (comprensione  estensiva/intensiva, tecnica e traduzione) di un testo in lingua specialistica (ENG><ITA).

Programma

Il programma previsto è assimilabile ad un livello B2 (QCER) per ampiezza ed argomenti trattati nonché biografia di riferimento prevista. A titolo indicativo, gli argomenti trattati riguardano:

Lingua Inglese - L’identificazione delle classi grammaticali e relativi usi specifici: nomi, avverbi, verbi, preposizioni, congiunzioni ed interiezioni. Ordine delle parole e relative strutture affermative ed interrogative. Complemento oggetto diretto ed indiretto. Strutture sintattiche e punteggiatura. Tempi verbali e blocchi temporali. Tempi verbali semplici, perfetti e varianti continue. Soluzioni per indicare il futuro incluso to be + infinitive, to be just about to ed uso dei modal verbs per esprimere futuro. Condizionale ed If Clauses. Verbi modali per esprimere obbligo, assenza di obbligo, deduzione, consigli, necessità, permesso, critiche, abilità e possibilità. Forma passiva e forma passiva avanzata “have something done by”. Pronomi relativi e proposizioni relative, cleft sentences. Morfologia flessiva e derivazionale: gestione corretta degli affissi. Concordanza dei termpi verbali, comparativo e superlativo, phrasal verbs, false friends, reported speech and question. Forme per indicare il possesso. Words and phrases meaning and, but, so. Wish and If only to express a wish. Varie ed eventuali segnalati durante il corso.

Inglese scientifico – Tecniche di traduzione. Analisi testuale morfosintattica. Aspetti legati ai morfemi (suffissi) in ambito scientifico.

 

Impegno orario complessivamente richiesto allo studente

85 ore

Metodi insegnamento

Lezioni frontali: 40 ore

Risorse per l'apprendimento

Materiale essenziale:

 

  • Tommaso Provenzano, Maria Elena Conidi. Easy Tips, Improve your Writing Skills in English, E.book download online via sito: powerize.it/negozio
  • Pubblicazioni scientifiche di settore da scaricare nella pagina dell’ebook una volta rilasciate dal docente: powerize.it/negozio.

Testi consigliati di supporto

Grammar 360° - AA.VV. - Oxford Univ. Press – Ultima vers (Livello: A1>B2)

Attività di supporto

Modalità di frequenza

Le modalità sono indicate dall’art.8 del Regolamento didattico d’Ateneo.

La frequenza al corso è obbligatoria.

Modalità di accertamento

Non sono previsti verifiche in itinere. L’esame finale sarà svolto in forma scritta con domande a scelta multipla ed aperte (parte A) ed una parte inerente la traduzione di un breve testo scientifico ENG>ITA (parte B).

La valutazione dello studente seguirà i criteri illustrati nella seguente griglia:

 

 

Conoscenza e comprensione argomento

Capacità di analisi e sintesi

Utilizzo di referenze

Non idoneo

Inadeguate le capacità di comprensione e di elaborazione del testo

Scarse le abilità di comprensione dell’argomento.

Completamente inappropriato.

Idoneo

Buone le capacità di comprensione e di elaborazione del testo

Buone le abilità di comprensione dell’argomento.

Appropriato.